Archive for the ‘Portuguese’ Category

PARTIDA

Dedico este soneto à Aidé Gurgel.

PARTIDA

Era dia em minha noite escura.
Dia de lua, de saudade… e só.
Dia de chorar minha amargura,
Em que parece que tudo virou pó.

Para onde foste ó eterno amor?
Deixaste minh’alma aflita, insegura…
Para tal tormento não conheço cura.
Voltarias caso clamasse com fervor?

Não há mais nada a que minh’alma anela,
Nem mesmo à ilusão de um impostor.
Estou preso em minha própria cela…

Viver sonhando é o que me resta agora,
Mesmo que sejam sonhos de desamor…
Até que um dia eu também vá embora.

Cadu’s Translation of the NT: John 1:1-5

“In the beginning it was the Word, and the Word was with (by) God, and God was the Word. This, the Word, was, in the beginning, with God. In the beginning all things were created through Him, and without Him not even one thing that was made would have been made. Life was with Him, and the life was the light of the human race. And the light shines in the darkness, and the darkness did not overtake or understand it.”
John 1:1-5, Cadu’s Translation

“No princípio era o Verbo (palavra falada), e o Verbo estava com Deus, e Deus era o Verbo. Isto, o Verbo, estava, no princípio, com Deus. No princípio tudo foi criado através dEle, e sem Ele nada (nem mesmo uma só coisa) que foi feito se fez. Vida estava com Ele, e a Vida era a luz da humanidade. E a luz brilha na escuridão (trevas), e a escuridão não venceu ou entendeu ela.”
John 1:1-5, Tradução do Cadu

The Dumb, The Fool and The Funny.

After watching the video present on this link, I am not sure if I am more ashamed for being Brazilian or for being almost Australian. The video was at some fancy meeting of the G-20, and shows the President of the United States of America, Barack Hussein Obama II, praising the President of Brazil, Luiz Inácio “Lula” (literally translated to Squid in English, and for the sake of fun it is how I will call him from now on) da Silva. Watch the video and keep reading.

President Squid shows us his amazing communication skills by acting like a potato after President Obama tells him that he is his favourite, and that he is the most popular president on Earth because of his good looks. Even though Mr. Squid (SpongeBob’s friend… muahahaha!) had someone translating to portuguese everything Mr. Obama said, he was unable to say thanks or reply in any other way.

The Prime Minister of Australia, Mr. Kevin Rudd, on the other hand, proved once more that a fool looks (and only looks) wiser when his mouth is shut.

And about what President Obama said… well… that obviously was his April Fools’ Day joke! Did you get it? Very funny! :)

O Burro, o Tolo e o Engraçado.

Depois de assistir ao vídeo presente nesse link, não tenho certeza se me sinto mais envergonhado por ser Brasileiro ou por ser quase Australiano. O vídeo foi numa reunião do G20, e mostra o Presidente dos Estados Unidos da América, Barack Hussein Obama II, elogiando o Presidente do Brasil, Luiz Inácio “Lula” da Silva. Veja o vídeo e continue lendo.

O Presidente Lula nos mostra suas incríveis habilidades com comunicação ao agir como uma batata depois do Presidente Obama falar pra ele que ele é seu favorito, e que ele é o presidente mais popular da Terra por causa de sua boa aparência. Mesmo o Sr. Lula tendo alguém traduzindo pra ele tudo o que o Sr. Obama falou, ele foi incapaz de agradecer ou responder de alguma maneira.

O Primeiro Ministro da Austrália, Sr. Kevin Rudd, por outro lado, provou mais uma vez que um tolo parece (e apenas parece) mais sábio quando sua boca está fechada.

E sobre o que o Presidente Obama falou… bom… aquilo foi obviamente a sua piada de Primeiro de Abril! Entendeu?? Muito engraçado! :)

Friend…

This post is a translation from the one in my photo blog almost 5 years ago… I was reading and I think it deserves a translation… The original post is here: http://fotolog.nerdfeliz.com/posts/58/

Good night! :)

Some might wonder about the title of this post, thinking that this word is not part of my vocabulary. They are wrong, though. Friend is not only a word that is part of my vocabulary, but also part of my life.

I confess that I am not an extremelly sociable person, and for this reason I have only a few friends. But the friends that I have (and I can be very proud while I say this) are really my friends.

A friend to me is someone that knows exactly what I am thinking. The one that loves talking to me, even when I don’t say anything, or repeat the same thing over and over again. The one that realises that … are not only Ellipsis, but doubts, certainty, laughter and tears. The one that not only can deal with me when I am angry (or really really mad), but also knows exactly why I’m feeling like that and tries the possible (and sometimes the impossible) to help me to be different. A friend is the one who insists to talk to me on Skype, even when my microphone sucks or when I get angry because I can’t hear him/her properly. It is the one that knows exactly what it means “Cadu – Busy until jan/05″ or “Cadu – Happy new year!”. It is the one that has the patience to discuss with me about a comma during the night, even when I am sleep-walking and completely wrong…

In this photo it’s me and Lu after my High School graduation. She is one of these people that were really my friends during this past year. A friendship like this has an extreme value to me and it’s something I will never forget!

Lu… I love you heaps! Really! …

Cadu

Fico Assim sem Você by Adriana Partimpim

Avião sem asa
Fogueira sem brasa
Sou eu, assim, sem você

Futebol sem bola
Piu-piu sem Frajola
Sou eu, assim, sem você…

Porque é que tem que ser assim?
Se o meu desejo não tem fim

Eu te quero a todo instante
Nem mil alto-falantes
Vão poder falar por mim…

Amor sem beijinho
Buchecha sem Claudinho
Sou eu, assim, sem você

Circo sem palhaço
Namoro sem abraço
Sou eu, assim, sem você…

Tô louca pra te ver chegar
Tô louca pra te ter nas mãos

Deitar no teu abraço
Retomar o pedaço
Que falta no meu coração…

Eu não existo longe de você
E a solidão, é o meu pior castigo
Eu conto as horas pra poder te ver
Mas o relógio tá de mal comigo…

Por quê? Por quê?

Neném sem chupeta
Romeu sem Julieta
Sou eu, assim, sem você

Carro sem estrada
Queijo sem goiabada
Sou eu, assim, sem você…

Porque é que tem que ser assim?
Se o meu desejo não tem fim

Eu te quero a todo instante
Nem mil alto-falantes
Vão poder falar por mim…

Eu não existo longe de você
E a solidão, é o meu pior castigo
Eu conto as horas pra poder te ver
Mas o relógio tá de mal comigo…